ویژهنامههای زبانشناختی نامتوالی زبانداد
![ویژه نامه های زبانشناختی زبانداد](https://zabandad.com/wp-content/uploads/2023/01/ویژه-نامه-های-زبانشناختی-زبانداد-1024x492.jpg)
![اثر رخشان هنرمند مفهوم گرا رابرت اسمیتسون با عنوان تلی از زبان (A Heap of Language)](https://zabandad.com/wp-content/uploads/2022/09/هومپیج-300x131.jpg)
زبان، هنر مفهومی و چرخش زبانشناختی در هنر: رابرت اسمیتسون
تلی از زبان رابرت اسمیتسون: حتی رویای زبان خصوصی را در سر نپروران
![دلالت های متقابل یک عبارت در بیان راس](https://zabandad.com/wp-content/uploads/2022/04/دلالت-های-متقابل-یک-عبارت-واحد-در-بیان-راس-300x113.jpg)
نقبی به یکی از ویژگی های کاربردشناختی زبان: دلالتهای متقابل یک صورتبندی زبانی واحد
ویژهنامههای زبانشناختی نامتوالی زباندادبرگرفته از: ویژهنامهی نامتوالی «معنی از آنچه فکرمیکنید کمتعینیافتهتر است» https://zabandad.com/wp-content/uploads/2022/12/نقش-یافت-در-معنی-زبانی-قطعه-ای-از-سریال-دوستان.mp4 اجرای طنزآمیز این یافتۀ کاربردشناسی که بخش اعظم آنچه در یک بدهبستان زبانی انتقال مییابد ملفوظ نمی شود. در قطعۀ تصویری نقلشده در این یادداشت، برگزفته از سریال دوستان، هنگامی که دو عبارتِ: My best friend and my sister I cannot believe
![پرفورمنس واژه ها در دنیا](https://zabandad.com/wp-content/uploads/2022/04/download-1.jpg)
پرفورمنس واژهها در دنیا
ویژهنامههای زبانشناختی نامتوالی زبانداد برگرفته از: ویژهنامهی نامتوالی «زبان پیکرمند» Words in the World: Paulina Olowska Alphabet” May 3, 2012–May 5, 2012. Photograph by Julieta Cervantes. این پرفورمنس را میتوان بیانِ خلاقانهی ایدهی مرکزیِ زبانشناسی شناختی دانست؛ ایدهای که بر حسب آن ویژگیهای زبان، نه ناشی از فرایندهای رایانشیِ یک ذهنِ در-خود-باشِ خودگردان، که در هستیِ
![خطای شناختی قافیه به مثابه دلیل](https://zabandad.com/wp-content/uploads/2022/04/خطای-شناختی-قافیه-بهمثابهی-دلیل-.-e1671868280986-300x229.jpg)
وقتی جاذبۀ قافیه خرد را زمینگیر میکند
ویژهنامههای زبانشناختی نامتوالی زباندادبرگرفته از: ویژهنامهی نامتوالی «زبان، حقیقت و دستکاریهای گفتمانی» https://zabandad.com/wp-content/uploads/2022/12/خطای-شناختی-تناظر-سجع-با-حقیقت-قطعه-ای-اط-سزیال-دوستان.mp4 نویسنده: سهیل دانش زاده تکهای کوتاه از یک قسمت از سریال دوستان که بهخوبی از کیفیت فریبندۀ ساختهای زبانی همقافیه یا آنچه که به Rhyme as Reason Effectیا Eaton-Rosen phenomenon موسوم است، یاد میکند. پدیدهی «قافیه بهمثابهی دلیل» یا «سجعآوری بهمثابهی حجتآوری» یکی
![صحنهای از سریال six feet under](https://zabandad.com/wp-content/uploads/2022/12/درآمیختن-قاب-های-توجهی--e1672490095574-300x300.jpg)
درآمیختن قابهای توجهی به عنوان ابزار حسن تعبیر آفرین
https://zabandad.com/wp-content/uploads/2022/12/درآمیختن-قاب-های-توجه-و-حسن-تعبیر-.mp4 ویژهنامههای زبانشناختی نامتوالی زباندادبرگرفته از: ویژهنامهی نامتوالی «زبان، حقیقت و دستکاریهای گفتمانی» Source Text: Ruth: There’s been an accident. The new hearse is totaled. Your father is dead. Your father is dead, and my pot roast is ruined. متن مقصد (فارسي):تصادف شده؛ [ماشين] نعشکش جدیدمون دربوداغون شده؛ پدرت مرده، پدرت مرده و غذام خراب شده. قطعه ای کمنظیردر