۱- پریناز دادرس ۲- غلامحسین کریمیدوستان ۳- حیات عامری
۱- کارشناس ارشد زبانشناسی، دانشگاه تهران ۲- استاد گروه زبانشناسی، دانشگاه تهران ۳- دانشیار زبانشناسی، مرکز مطالعات ادبیات و زبان فارسی، دانشگاه تربیت مدرس
بازنشر
انتشار نخست: فصلنامۀ تازههای علوم شناختی
بهار سال ۱۳۹۴
چکیده
هدف: بررسی دوبارۀ تأثیرات عینیّت با استفاده از درک معنایی تکواژهای. در همین راستا، تفاوت درک اسامی در دو حیطۀ مفاهیم عینی و انتزاعی با استفاده از آزمونهای درک واژه بررسی شد.
روش: ۵۸ دانشآموز دختر راستدست تکزبانه (شش ساله) بهطور تصادفی انتخاب و در دو آزمون درک زبانی موازی (جفت کردن تصویر- کلمه و تعریف- کلمه) شرکت داده شدند. شرکتکنندگان برای۲۴ کلمۀ هدف (۱۲ کلمۀ عینی، ۱۲ کلمۀ انتزاعی) باید از میان سه گزینه یک گزینه را انتخاب میکردند.
یافتهها: با توجه به نتایج، عملکرد شرکتکنندگان در اسامی عینی بهتر از اسامی انتزاعی بود و در آزمونهای جفتکردن تصویر- کلمه نمرۀ بیشتری گرفتند؛ به طوری که همبستگی پیرسون بین آزمون جفتکردن تصویر- کلمه و تعریف-کلمۀ عینی ( ۰/۰۱>P,r=۰/۴۴۴) به جهت آماری معنادار و بین آزمون جفتکردن تصویر- کلمه و تعریف-کلمۀ انتزاعی ( r=۰/۱۳۴, P<۰/۰۱) معنادار نبود؛ با این توضیح که در آمار توصیفی، نتایج آزمون تصویری با اختلاف میانگین۲/۰۴ بیشتر از آزمونهای تعریفی بود.
نتیجهگیری: تأثیرات عینیّت در این پژوهش تأیید شد و موافق با دیدگاه رشد شناختی، هرچند تصویر به درک بهتر اسامی کمک میکند، ولی درک کلمات انتزاعی از درک اسامی عینی دشوارتر است.
کلیدواژهها: اثر عینیّت، انتزاعی، پردازش، درک، زبانشناسی شناختی، کدگذاری دوگانه، کودکان شش سالۀ تک زبانه، عینی