مقالههای زبانشناختی برگزیده از منبعهای دیگر
مقالههای پژوهشی برگزیده از مجلههای موسوم به «علمی- پژوهشی» که با تمرکز بر رابطهی زبان و تفکر، زبان و فرهنگ، و زبان و اجتماع تدوین شدهاند.
سبکشناسی وبلاگ نویسی به زبان فارسی
بازنشرانتشار نخست: نشریهی زبانشناخت نویسندگان: مریم مسگر خویی و سیدمصطفی عاصی چکیده در این مقاله، ویژگیهای زبانی وبنوشتهای فارسی از جهت استفاده از سبک خاصی از زبان بررسی خواهد شد. در این بررسی نشان داده میشود که ادامه روند وبلاگنویسی و گسترش فزاینده آن، بهخصوص در بین نسل جوان امروزی و نسلهای آتی و استفاده از نوع خاصی از زبان در
سازکارهای زبانی شوخطبعی: جناس و ابهام/ ایهام
بازنشرانتشار نخست: نشریهی پژوهشهای زبانی و ادبیات تطبیقی چکیده در این مقاله، عدم تجانس به منزله یکی از سازکارهای زبانی شوخطبعی بررسی میشود. پرسش اصلی این است که عوامل سرگرمکنندگی و خنده در شوخطبعی کدامند؟ به نظر میآید عوامل بسیاری، مانند رویکردهای روانی، ادبی و زبانی در ایجاد خنده مؤثرند. در این مقاله، عدم تجانس در سطوح ساختاری و کارکردی از
ساخت موسوم به فاعل غیرکانونی
بازنشرانتشار نخست: نشریهی پژوهشهای زبانشناسی تطبیقی چکیدهدر این مقاله به بررسی ساخت موسوم به فاعل غیرکانونی میپردازیم که در آن مطابقه میان تجربه گر و فعل از طریق واژه بستی صورت میگیرد که میزبان آن سازۀ پیشا فعلی ست. عدم وجود مطابقۀ کانونی برخی از پژوهشگران را بر آن داشته که تجربه گر را مبتدای چپنشان یا برونبندی در ساخت مذکور
زبان و فرهنگ ناشنوایان تهرانی
بازنشرانتشار نخست: نشریۀ نامۀ انسان شناسی چکیده مطالعات سنتی دربارۀ ناشنوایان بیشتر به ابعاد جسمانی و گاه روانیو آموزشی این پدیده توجه داشته اند. آگاهی از ابعاد جسمانی، روانی و … و جنبه های فرهنگی ناشنوایی موجب شده است که در سه هۀ اخیر برخی از پژوهندگان برای دستیابی به نتایجی دقیق تر و عمیق تر و راه حل هایی مناسب
روند نامگذاری فرزندان در شهر مهاباد از دیدگاه زبانشناسی اجتماعی
بازنشر انتشار نخست: فصلنامهی مطالعات زبانها و گویشهای غرب ایران، سال پنجم، شمارۀ ۱۹، زمستان ۱۳۹۶ چکیده این مقاله جهت بررسی سیر تحول نامگذاری در دورهای ۱۲ساله، در شهر مهاباد تهیه و تدوین گشته است. بدین منظور، ۴۶۸۲ نام متولدین سالهای ۱۳۷۴ الی ۱۳۸۵ از مدارس این شهر گردآوری شد. نامها از منظر هویت در چهار گروه هویتی دستهبندی شدند. دادهها در هر
ردگانشناسی سازوکار های تصریح شناختی در ترجمه
نویسندگان: سهیل دانش زاده؛ علی افخمی؛ بهروزمحمودی بختیازی چکیده در این پژوهش میکوشیم سازوکارهای تصریح ترجمهای را با عطف توجه به بنیادهای شناختی آن و در چهارچوب عملیاتهای تعبیرگری شناختی شناسایی و صورتبندی کنیم. در همین راستا با فهم تصریح به مثابۀ نوعی تصمیم کاربردشناختی و با پذیرش نقش برسازندۀ تعبیرگری در معنی (لانگاکر 2008) تصریح دگرگشتی تلقی شده است که